Sabtu, 12 Desember 2015

Lirik Lagu | Big Bang - Foolish Love

BIG BANG – Foolish Love : Lyric + Indonesian Translation

 


[SR] motdoen beoreutcheoreom tto saenggagina godoen sarme jichyeo neol myeot beonina tteoollida utgo geuriume ulgo nan jichyeobeoryeo jami deureotji ― Aku memikirkanmu lagi seperti sebuah kebiasaan buruk ― Aku lelah akan kehidupan keras ini sehingga aku tak terhitung ― Aku tertawa ketika aku memikirkanmu, menangis ketika aku merindukanmu ― Aku bosan karenanya dan jatuh tertidur
[TY] neoui sarang neomu himi deundago geochin baramcheoreom deungeul dollyeo beorigo mojaratdeon ihae bultumyeonghan mirae deo isang chameul suga eobseotji ― Cintamu membuatmu merasa sulit, sehingga kau berpaling ― Kekurang pahamanku, masa depan yang tak pasti, aku tak tahan lagi
[DS] chokchokhi jeojeun nungae nunmureul dakkajugo sipeotjiman geudaeui nundongjaui bichin moseubeun naega anin geol dareun saramingeol baby ― Aku ingin menyeka air mata di sekitar matamu yang basah ― Tapi bayangan yang tercermin di matamu ― Bukan aku, itu orang lain, sayang
[TY] andwae geojitmareun baby anirago naege malhaejwo gogaereul tteolgun che amu mal motan chae wae nal bichamhage haneun geoya ― Jangan berbohong, sayang, katakan ‘Bukan begitu’ ― Kau tertunduk dan kau tak katakan apapun, kenapa kau membuatku sengsara?
[DS / SR] wae naege mianhae ijeneun geumanhae neol miwohal su itge mandeulgo tteonagajwo sangcheotuseongiro namgyeojin meongcheonghan sarang bye bye ― Mengapa kau meminta maaf padaku? Berhenti sekarang, pergi setelah membuatku membencimu, ― Tololnya cinta meninggalkan luka. Selamat tinggal
[SR] everything’s gonna be alright right ― Semuanya akan baik-baik saja, kan. [TOP] sarangeun cheolsaecheoreom watdaga tto gatguna nae mami deo apeuda heoguhannal malhaejwodo neon maeil gojip piwotjanha ― Cinta datang dan pergi seperti burung bermigrasi. ― “Hatiku terluka lagi,” Aku katakan padamu tiada henti tapi kau membangkang setiap hari.
[GD] dambaeman pideora ppeokkeum geuman jom ijeora geotteunhage boran deusi ttan yeojal manna jalsarara eo? ― Sama seperti merokok, bisakah kau melupakannya semudah itu. ― “Bertemu wanita lain dan hidup dengan baik,” ya?
[TOP] chinguya naega mworaesseo geu saram moreugetdago [SR] (hanbeon kkaejin yuritjaneun dasi butgi himdeuldago) [TOP] Yo kkeuchi boideon geim nothin never ever change yeopeseo jikyeoboneun naega deo buranhadeorago ― Teman, apa yang aku katakan padamu? Aku tak yakin dengannya. ― (Sekali cangkir pecah, sulit untuk merekatkannya kembali) ― Ya, sebuah permainan diharapkan berakhir, tak pernah berakhir, tak pernah berubah! ― Aku merasa lebih gelisah saat aku melihatnya dari seberang.
[GD] Look geu aen dareun namjaui pume angyeo jamdeulgeol 1,2nyeon jinan hueya natana neol chajeulgeol (let him go girl) ― Lihat, dia akan tertidur sementara meringkuk dalam pelukan pria lain. ― Dia akan datang mencarimu setahun atau dua tahun kemudian, (biarkan dia pergi)
[TY] andwae geojitmareun baby anirago naege malhaejwo gogaereul tteolgun che amu mal motan chae wae nal bichamhage haneun geoya ― Jangan berbohong, sayang, katakan ‘Bukan begitu’ ― Kau tertunduk dan kau tak katakan apapun, kenapa kau membuatku sengsara?
[DS / SR] wae naege mianhae ijeneun geumanhae neol miwohal su itge mandeulgo tteonagajwo sangcheotuseongiro namgyeojin meongcheonghan sarang bye bye ― Mengapa kau meminta maaf padaku? Berhenti sekarang, pergi setelah membuatku membencimu, tololnya cinta meninggalkan luka. Selamat tinggal
[DS] nal jogeumman deo butjabajugireul baraetdeon nae maeumeun amu soyong eomneun miryeoninde [TY] hollo namgyeojin i eodum soge gireul he meneun meongcheonghan nae geurimja nan ajik neoreul gidarigo inneun deutae ― Aku berharap kau akan terus memelukku sebentar lagi, tapi itu tak berguna sekarang. ― Bayangan bodohku kini tinggal sendiri dan berkeliaran di jalan redup ini. ― Aku pikir aku masih menunggumu.
[TOP] ansseureowo nega mwo kkullindago [GD] ansseureowo geureon yeojaman wae kkoinyago [TOP] ansseureowo geunyeoga jun geon angmongirago [GD] ansseureowo nega ani neoui geunyeoga ― Aku merasa kasihan, kau tak seburuk itu. ― Aku merasa kasihan, mengapa kau berakhir dengan gadis semacam itu? ―Aku merasa kasihan, apa yang dia beri padamu adalah mimpi buruk. ― Aku merasa kasihan, untukmu, bukan untuk gadismu.
[TY] andwae geojitmareun baby anirago naege malhaejwo gogaereul tteolgun che amu mal motan chae wae nal bichamhage haneun geoya ― Jangan berbohong, sayang, katakan ‘Bukan begitu’ ― Kau tertunduk dan kau tak katakan apapun, kenapa kau membuatku sengsara?
[DS / SR] wae naege mianhae ijeneun geumanhae neol miwohal su itge mandeulgo tteonagajwo sangcheotuseongiro namgyeojin meongcheonghan sarang bye bye ― Mengapa kau meminta maaf padaku? Berhenti sekarang, pergi setelah membuatku membencimu, tololnya cinta meninggalkan luka. Selamat tinggal
[SR] everything’s gonna be alright right ― Semuanya akan baik-baik saja, kan.
[TY] meongcheonghan saram ― Tololnya Cinta…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: @annejiyongi

0 komentar:

Posting Komentar