Kamis, 18 Agustus 2016

Lirik Lagu | Su Jung Pae – 쉼표 (Summer Picnic) Ost. Second To Last Love & Terjemahan Indonesia


HANGUL 


네모난 세상 속 분주히
돌아가는 하루
숨이 막힐 듯 답답해.


어제도, 오늘도 똑같이
매일 반복되는
하루하루에 지쳤어,

떠날까… 발걸음 옮겨
버스를 타고 이대로
떠나볼까… 바람이 나를
이끄는 대로 무작정

혼자라도 괜찮아,
저 하늘과 저 들꽃이 내 친구야.
지친 도시를 벗어나
푸른 초원 달리고 싶어. 맨발로

쉬어가도 괜찮아.
인생이란 긴 여정이 될 테니까.
가끔 쉼표도 필요해
한 번쯤 모두
내려놓아도, 상관없어

달콤한 바닐라, 초콜릿,
입안 가득 퍼져,
행복은 별거 아닌데.

누군가 정해놓은 이
길을 벗어나는 것이
어쩌면 두려웠나 봐.

떠날까… 발걸음 옮겨
버스를 타고 이대로
떠나볼까… 바람이 나를
이끄는 대로 무작정


혼자라도 괜찮아,
저 하늘과 저
들꽃이 내 친구야.
지친 도시를 벗어나
푸른 초원 달리고 싶어.
맨발로

쉬어가도 괜찮아.
인생이란 긴 여정이
될 테니까.
가끔 쉼표도 필요해
한 번쯤 모두 내려놓아도,
괜찮아.

그래도 괜찮아.

ROMANIZATION


nemonan sesang sok bunjuhi
doraganeun haru
sumi makhil deut dapdaphae.

eojedo, oneuldo ttokgati
maeil banbokdoeneun
haruharue jichyeosseo,

tteonalkka… balgeoreum olmgyeo
beoseureul tago idaero
tteonabolkka… barami nareul
ikkeuneun daero mujakjeong

honjarado gwaenchanha,
jeo haneulgwa jeo deulkkocci nae chinguya.
jichin dosireul beoseona
pureun chowon dalligo sipeo. maenballo

swieogado gwaenchanha.
insaengiran gin yeojeongi doel tenikka.
gakkeum swimpyodo piryohae
han beonjjeum modu
naeryeonohado, sanggwaneopseo

dalkomhan banilla, chokollit,
iban gadeuk peojyeo,
haengbogeun byeolgeo aninde.

nugunga jeonghaenoheun i
gireul beoseonaneun geosi
eojjeomyeon duryeowossna bwa.

tteonalkka… balgeoreum olmgyeo
beoseureul tago idaero
tteonabolkka… barami nareul
ikkeuneun daero mujakjeong

honjarado gwaenchanha,
jeo haneulgwa jeo
deulkkocci nae chinguya.
jichin dosireul beoseona
pureun chowon dalligo sipeo.
maenballo

swieogado gwaenchanha.
insaengiran gin yeojeongi
doel tenikka.
gakkeum swimpyodo piryohae
han beonjjeum modu naeryeonohado,
gwaenchanha.

geuraedo gwaenchanha.

 Terjemahan Indonesia 



Dalam kehidupan ini, kita mendapatkan oleh,
senyum dicat
Tidak pernah mewarnai di luar garis
Menyerah pada bermimpi

Kemarin dan hari ini, semua sama
Kami berputar-putar dalam lingkaran
Selalu bilas mengulangi

Menutup mata saya, kekhawatiran
di pikiran saya, saya biarkan melarikan diri, tidak takut
Aku memejamkan mata, dan berdoa
angin akan membawa saya jauh, jauh

Jadi saya meninggalkan semuanya di belakang
Saya minum di cerah
langit dan bunga liar
Aku berbalik pada hal-hal lama lelah
Rasakan pisau rumput
di bawah kaki saya, di bawah kaki saya

Jadi dengan satu siang ini
Aku beristirahat di dunia ini
di mana tidak ada hubungan, tidak ada aturan
Dan di bidang emas ini mimpi
Aku tahu aku di tempat di mana
Aku bisa bernapas, di mana saya bisa bernapas

Rasa sukacita di mulut, suara alam saya
Hal-hal kecil
Saya tidak perlu banyak sekali, yang tahu itu

Untuk ketakutan dan kebanggaan saya, mengucapkan selamat tinggal
Berjalan menyusuri jalan yang jarang dilalui oleh
Ini saya untuk mengambil

Menutup mata saya, kekhawatiran
di pikiran saya, saya biarkan melarikan diri, tidak takut
Aku memejamkan mata, dan berdoa
angin akan membawa saya jauh, jauh

Jadi saya meninggalkan semuanya di belakang
Saya minum di langit cerah
dan bunga liar
Aku berbalik pada hal-hal lama lelah
Rasakan pisau rumput di bawah
kakiku, di bawah kaki saya

Jadi dengan satu siang ini
Aku beristirahat di dunia ini
di mana tidak ada hubungan, tidak ada aturan
Dan di bidang emas ini mimpi
Aku tahu aku di tempat di mana
Aku bisa bernapas, di mana saya bisa bernapas

Aku bisa bernapas, oh saya bisa bernapas

ENGLISH TRANSLATION


In this life, we get by,
painted smiles
Never colouring outside the lines
Gave up on dreaming

Yesterday and today, all the same
We go round and round in circles
Always rinse repeating

Close my eyes, the worries
on my mind I let escape, not afraid
I close my eyes, and pray the
wind will take me far away, far away

So I leave it all behind
I’m drinking in the sunny
skies and flowers wild
I turn my back on tired old things
Feel the blades of grass
beneath my feet, beneath my feet

So with this one afternoon
I’m resting in this world
where there’s no ties, no rules
And in this golden field of dreams
I know I’m in a place where
I can breathe, where I can breathe

Taste of joy in my mouth, nature’s sounds
It’s the little things
I don’t need much at all, who knew it

To my fears and my pride, say goodbye
Walking down the road less travelled by
It’s mine for taking

Close my eyes, the worries
on my mind I let escape, not afraid
I close my eyes, and pray
the wind will take me far away, far away

So I leave it all behind
I’m drinking in the sunny skies
and flowers wild
I turn my back on tired old things
Feel the blades of grass beneath
my feet, beneath my feet

So with this one afternoon
I’m resting in this world
where there’s no ties, no rules
And in this golden field of dreams
I know I’m in a place where
I can breathe, where I can breathe

I can breathe, oh i can breathe

Credit :
Hangul by : ilyricsbuzz
Romanization by : ilyricsbuzz
Terjemahan Indonesia by : aKroeansonglyrics
English  by: ilyricsbuzz

"Thanks for Visiting, and Don’t Forget Share&Follow me guys." 
Jangan Lupa sertakan Credit jika kamu Repost/Copas untuk Blog atau Sosial media lainnya
T

0 komentar:

Posting Komentar