Jumat, 12 Agustus 2016

Lirik Lagu | Kim Sohee & Song Yubin – Coincidence (우연한 일들) Ost. Let’s Fight Ghost & Terjemahan Indonesia









HANGUL

Love you, I need you
너를 안고 싶던 날
떠오르는 수많은 말들
안된다고 참아왔지


Love you, I need you
다 느껴지는데
한걸음이면 될텐데
왜그리 망설여요

떠날까봐
내가 부담스러워질까봐
다정한 말 한마디 못하고
I’m just waiting for you

우리가 너무나
달콤한 꿈을 꾸는 날
서로의 마음을
알게 되고 떨리는
가슴을 느껴

언제가 그대와
영원한 꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

I know you, I see you
익숙한 마음인데
설명하기가 어려워
모른척 넘어가요

변할까봐 서로가
어색해질까봐
보고싶단 한마디 못하고
I’m just waiting for you

우리가 너무나
달콤한 꿈을 꾸는 날
서로의 마음을 알게 되고
떨리는 가슴을 느껴


언제가 그대와 영원한
꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

어쩌면 모든게 다
우연한 일들이야
내 생애 가장
따뜻하고 고마운 일들

우리가 너무나 달콤한
꿈을 꾸는 날
서로의 마음을 알게 되고
떨리는 가슴을 느껴

언제가 그대와 영원한
꿈을 꾸는 날
눈감는 순간까지 하나
그대 마음 속에 살고 싶은 나

ROMANIZATION


Love you, I need you
neoreul ango sipdeon nal
tteooreuneun sumanheun maldeul
andoendago chamawassji

Love you, I need you
da neukkyeojineunde
hangeoreumimyeon doeltende
waegeuri mangseoryeoyo

tteonalkkabwa
naega budamseureowojilkkabwa
dajeonghan mal hanmadi moshago
I’m just waiting for you

uriga neomuna
dalkomhan kkumeul kkuneun nal
seoroui maeumeul
alge doego tteollineun
gaseumeul neukkyeo

eonjega geudaewa
yeongwonhan kkumeul kkuneun nal
nungamneun sungankkaji hana
geudae maeum soge salgo sipeun na

I know you, I see you
iksukhan maeuminde
seolmyeonghagiga eoryeowo
moreuncheok neomeogayo

byeonhalkkabwa seoroga
eosaekhaejilkkabwa
bogosipdan hanmadi moshago
I’m just waiting for you

uriga neomuna
dalkomhan kkumeul kkuneun nal
seoroui maeumeul alge doego
tteollineun gaseumeul neukkyeo

eonjega geudaewa yeongwonhan
kkumeul kkuneun nal
nungamneun sungankkaji hana
geudae maeum soge salgo sipeun na

eojjeomyeon modeunge da
uyeonhan ildeuriya
nae saengae gajang
ttatteushago gomaun ildeul

uriga neomuna dalkomhan
kkumeul kkuneun nal
seoroui maeumeul alge doego
tteollineun gaseumeul neukkyeo

eonjega geudaewa yeongwonhan
kkumeul kkuneun nal
nungamneun sungankkaji hana
geudae maeum soge salgo sipeun na

Terjemahan Indonesia


Mencintaimu, aku membutuhkanmu
hari aku ingin memeluk Kamu
kata yang tak terhitung jumlahnya datang
Tapi Aku memegangnya di

Mencintaimu, aku membutuhkanmu
Aku merasa itu semua
Aku hanya perlu satu langkah lagi
Tapi kenapa kau ragu?

Karena Kamu mungkin meninggalkan
Karena saya mungkin terlalu banyak
Aku tidak bisa mengatakan kata-kata hangat dan
Aku hanya menunggu Kamu

hari aku bermimpi mimpi manis
Kita akan tahu hati masing-masing
Dan merasakan hati gemetar

Beberapa hari, ketika saya bermimpi mimpi abadi dengan Anda
Setiap saat Kamu menutup mata Kamu
Aku ingin tinggal di hatimu

Aku tahu, aku melihat Kamu
Ini adalah perasaan familiar
Tapi sulit untuk menjelaskan
Jadi saya pura-pura mengabaikannya

Karena kita mungkin berubah
Karena aku mungkin akan canggung
Aku tidak bisa bilang aku merindukanmu dan
Aku hanya menunggu Kamu

hari aku bermimpi mimpi manis
Kita akan tahu hati masing-masing
Dan merasakan hati gemetar

Beberapa hari, ketika saya bermimpi mimpi abadi dengan mu
Setiap saat Kamu menutup mata Kamu
Aku ingin tinggal di hatimu

Mungkin semua ini
Apakah kebetulan
Terpanas dan paling bersyukur dalam hidup ku

hari aku bermimpi mimpi manis
Kita akan tahu hati masing-masing
Dan merasakan hati gemetar

Beberapa hari, ketika saya bermimpi mimpi abadi dengan Anda
Setiap saat Kamu menutup mata Kamu
Aku ingin tinggal di hatimu

ENGLISH TRANSLATION


Love you, I need you
The day I wanted to hug you
Countless words came up
But I held it in

Love you, I need you
I feel it all
I just need one more step
But why are you hesitating?

Because you might leave
Because I might be too much
I couldn’t say any warm words and
I’m just waiting for you

The day we dream a sweet dream
We’ll know each other’s hearts
And feel the trembling hearts

Some day, when I dream an eternal dream with you
Each moment you close your eyes
I want to live in your heart

I know you, I see you
It’s a familiar feeling
But it’s hard to explain
So I pretended to ignore it

Because we might change
Because we might get awkward
I couldn’t tell you I missed you and
I’m just waiting for you

The day we dream a sweet dream
We’ll know each other’s hearts
And feel the trembling hearts

Some day, when I dream an eternal dream with you
Each moment you close your eyes
I want to live in your heart

Maybe all of this
Is coincidence
The warmest and most thankful in my life

The day we dream a sweet dream
We’ll know each other’s hearts
And feel the trembling hearts

Some day, when I dream an eternal dream with you
Each moment you close your eyes
I want to live in your heart




Credit :
Hangul by : ilyricsbuzz
Romanization by : ilyricsbuzz
Terjemahan Indonesia by : aKroeansonglyrics
English  by: ilyricsbuzz

"Thanks for Visiting, and Don’t Forget Share&Follow me guys." 
Jangan Lupa sertakan Credit jika kamu Repost/Copas untuk Blog atau Sosial media lainnya
 

0 komentar:

Posting Komentar