BTS - Intro : O!RUL8,2 [translate (Eng+Indo)]
Romanization
Nothing lasts forever,
You only live once
So live your life Not any other’s lives
Take chances and never regret Never
Never be late to do what you wanna do right now
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be
abeojineun malhasyeotji insaengeul jeulgyeora
abeojikke yeojjwobogopa dangsineun insaengeul jeulgyeonna
wae dangyeonhan ge dangyeonhaji anke dwaetgo
dangyeonhaji anheun ge dangyeonhage dwaesseo
wae naui insaengeseo naneun eopgo geujeo namui insaengdeureul salge dwaesseo
igeon jinjjaya dobakdo geimdo anya ttak hanbeonppunin insaeng
neon daeche nugul wihae sanya 9sal animyeon 10sal ttaejjeum nae simjangeun meomchwotji
gaseume soneul eontgo malhaebwa nae kkumeun mwoyeotji?
eo jinjja mwoyeotji
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be
abeojineun malhasyeotji insaengeul jeulgyeora
abeojikke yeojjwobogopa dangsineun insaengeul jeulgyeonna
wae dangyeonhan ge dangyeonhaji anke dwaetgo
dangyeonhaji anheun ge dangyeonhage dwaesseo
wae naui insaengeseo naneun eopgo geujeo namui insaengdeureul salge dwaesseo
igeon jinjjaya dobakdo geimdo anya ttak hanbeonppunin insaeng
neon daeche nugul wihae sanya 9sal animyeon 10sal ttaejjeum nae simjangeun meomchwotji
gaseume soneul eontgo malhaebwa nae kkumeun mwoyeotji?
eo jinjja mwoyeotji
English Translation
Nothing
lasts forever,
You only live once
So live your life, not any other’s lives
Take chances and never regret, never
Never be late to do what you wanna do right now
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be
You only live once
So live your life, not any other’s lives
Take chances and never regret, never
Never be late to do what you wanna do right now
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be
My father
told me to enjoy life
I want to ask my father if he enjoyed his life
I want to ask why the natural became unnatural
And why the unnatural became natural
I want to ask my father if he enjoyed his life
I want to ask why the natural became unnatural
And why the unnatural became natural
Why am I not
in my life and in some other person’s life?
This is real, it isn’t a gamble or a game, it’s just one life
Who are you living for? My heart stopped when I was nine or ten
Put your hand on your heart and ask what you dream was
What is really was
This is real, it isn’t a gamble or a game, it’s just one life
Who are you living for? My heart stopped when I was nine or ten
Put your hand on your heart and ask what you dream was
What is really was
Indonesian Translation
Tak ada yang
abadi selamanya
Kau hanya
hidup sekali
Jadi urusi
hidupmu sendiri, bukan kehidupan oranglain
Ambil kesempatan
yang ada dan jangan sampai menyesal, jangan pernah
Jangan
pernah terlambat untuk menjalani apa yang ingin kau lakukan sekarang
Karena suatu
hari nanti, apa yang kau lakukan itulah yang akan kau dapatkan
Ayahku bilang
padaku, nikmatilah hidupmu
Aku ingin
bertanya padanya kalau dia menikmati hidupnya
Kenapa hal
yang biasa menjadi tak biasa
Dan hal yang
tak biasa menjadi biasa ?
Kenapa aku
tidak ada dikehidupanku dan di kehidupan oranglain ??
Ini kenyataan,
bukan taruhan ataupun permainan , ini adalah kehidupan
Untuk siapa
kau hidup ? jantungku berhenti saat aku berumur sembilan atau sepuluh tahun
Letakkan tanganmu
didadamu dan tanya apa mimpimu benar2 hanya akan menjadi sebuah mimpi ?
Romanized : http://lovemikoforever.blogspot.com
English Trans : Popgasa.com
Indo Trans : amarshela.blogspot.com
0 komentar:
Posting Komentar